-
1 unempfindlich machen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > unempfindlich machen
-
2 unempfindlich machen
vt <tech.allg> ■ desensitize vt -
3 unempfindlich machen
to desensitize* * *ausdr.to desensitise (UK) v.to desensitize (US) v. -
4 unempfindlich machen
1. to desensitise Br.2. to desensitize -
5 betäuben
v/t1. MED. (Patienten) an(a)esthetize, give an an(a)esthetic to; (Nerven) deaden; (Schmerz) auch kill; fig. (berauschen) intoxicate2. durch Lärm: deafen; durch einen Schlag etc.: stun; auch fig. daze; er wurde durch den Schlag betäubt he was knocked senseless3. (Hunger) numb, deaden, stave off, suppress the hunger pangs; (abstumpfen, Sinne etc.) blunt, dull; (Gewissen) ease, salve; (unterdrücken) stifle; seinen Kummer mit Alkohol betäuben drown one’s sorrows (in alcohol)* * *to din; to stupefy; to bemuse; to daze; to deafen; to anesthetize; to drug; to anaesthetize; to stun; to dope; to numb; to benumb* * *be|täu|ben [bə'tɔybn] ptp betäubtvt(= unempfindlich machen) Körperteil to (be)numb, to deaden; Nerv to deaden; Schmerzen to kill, to deaden; (durch Narkose) to anaesthetize; (mit einem Schlag) to stun, to daze; (fig) Kummer, Gewissen to ease; (fig = benommen machen) to stuner versuchte, seinen Kummer mit Alkohol zu betä́úben — he tried to drown his sorrows with alcohol
betä́úbender Lärm — deafening noise
ein betä́úbender Duft —
der Duft betäubte mich fast — I was almost overcome by the smell
* * *3) (to make confused (eg by a blow or a shock): She was dazed by the news.) daze4) (to make hearing difficult; to have an unpleasant effect on the hearing: I was deafened by the noise in there!) deafen5) (to make unconscious or knock senseless eg by a blow on the head: The blow stunned him.) stun6) (to shock or astonish: He was stunned by the news of her death.) stun* * *be·täu·ben *[bəˈtɔybn̩]vt1. (narkotisieren)die Entführer betäubten ihr Opfer the kidnappers drugged their victimnachdem er sich den Kopf angestoßen hatte, wankte er wie betäubt umher after he had run into something hard with his head, he staggered around [as if] in a daze▪ [jdm] etw \betäuben to deaden sth [for sb]Schmerzen \betäuben to kill pain▪ [wie] betäubt [as if] paralyzed3. (ruhigstellen)Emotionen \betäuben to suppress [one's] feelingsdas Gewissen \betäuben to ease one's conscienceseinen Kummer mit Alkohol \betäuben to drown one's sorrows in drink* * *transitives Verb1) (Med.) anaesthetize; make numb, deaden < nerve>seinen Kummer mit Alkohol betäuben — (fig.) drown one's sorrows [in drink]
3) (benommen machen) daze; (mit einem Schlag) stunein betäubender Duft — a heady or intoxicating scent
* * *betäuben v/t1. MED (Patienten) an(a)esthetize, give an an(a)esthetic to; (Nerven) deaden; (Schmerz) auch kill; fig (berauschen) intoxicateer wurde durch den Schlag betäubt he was knocked senseless3. (Hunger) numb, deaden, stave off, suppress the hunger pangs; (abstumpfen, Sinne etc) blunt, dull; (Gewissen) ease, salve; (unterdrücken) stifle;seinen Kummer mit Alkohol betäuben drown one’s sorrows (in alcohol)* * *transitives Verb1) (Med.) anaesthetize; make numb, deaden < nerve>seinen Kummer mit Alkohol betäuben — (fig.) drown one's sorrows [in drink]
3) (benommen machen) daze; (mit einem Schlag) stunein betäubender Duft — a heady or intoxicating scent
* * *v.to anesthetise (UK) v.to anesthetize (US) v.to benumb v.to daze v.to deafen v.to intoxicate v.to numb v.to stun v.to stupefy v. -
6 betäuben
be·täu·ben * [bəʼtɔybn̩]vt1) ( narkotisieren)die Entführer betäubten ihr Opfer the kidnappers drugged their victim;nachdem er sich den Kopf angestoßen hatte, wankte er wie betäubt umher after he had run into something hard with his head, he staggered around [as if] in a daze[jdm] etw \betäuben to deaden sth [for sb];Schmerzen \betäuben to kill pain;[wie] betäubt [as if] paralyzed3) ( ruhig stellen)etw \betäuben to silence sth ( fig)Emotionen \betäuben to suppress [one's] feelings;das Gewissen \betäuben to ease one's conscience;seinen Kummer mit Alkohol \betäuben to drown one's sorrows in drink -
7 hart
hart, I) eig.: durus (übh., z.B. Stein, Haut, Wasser, Wein). – solidus (gedrungen, körperlich fest, z.B. Holz, Eisen). – rigidus (unbiegsam, spröde). – crudus (noch unreif, roh, von Früchten). – callosus (voller Schwielen, wie Haut, Hand etc.). – asper (rauh für das Gefühl, den Geschmack). – acerbus (herb v. Geschmack). – etw. h., duriusculus: sehr h., perdurus: h. Holz, auch robur (eig. Holz der Steineiche). – h. machen, durare: h. werben, durescere. – II) uneig.: a) unangenehm, gegen den guten Geschmack: durus (übh., nicht geschmeidig, wie Vers, Ton, Gemälde, Übersetzung etc.). – asper (rauh, für Gehör u. Auge). – horridus (gleichs. rauh, ein höherer Grad von asper, z.B. horridiora erant Catonis verba). – etw. h., duriusculus (z.B. Vers). – b) unempfindlich gegen unangenehme Eindrücke von außen: durus (übh. an Strapazen und harte Lebensart gewöhnt). – laboribus duratus (durch Strapazen abgehärtet). – laborum patiens (der Strapazen ertragen kann). – frigoris ac famis patiens (der Kälte und Hunger ertragen kann; alle von Personen u. ihrem Körper). – eine h. Haut, cutis durata od. dura. – h. erziehen, jmd. h. halten, in labore patientiaque corporis exercere alqm: von Jugend auf sich h. gewöhnen, a parvulo labori ac duritiae studere: h. gewöhnt od. erzogen sein, frigora atque inediam to lerare assuevisse. – c) schwer nachlassend; dah. heftig, drückend: durus. – molestus (beschwerlich). – gravis (drückend). – acer (heftig. streng). – acerbus (herb, empfindlich). – iniquus (nicht nach den Gesetzen der Billigkeit, daher drückend, hart). – sehr h., atrox (furchtbar); saevus (wütig, grimmig). – ein h. Kampf, proelium durum; pugna ob. proelium atrox (ein sehr h.): es war ein h. Kampf, es ging hart her, acriter od. acerrimo concursu pugnabatur: wenn es härter od. etw. hart herging, si quid erat durius. – (an einer Krankheit) h. daniederliegen, graviter aegrotare od. iacēre: hart daniederliegend, gravi morbo implicatus: ein h. Winter, hiems gravis od. acris; ein sehr [1220] h., hiems atrox od. saeva: harte Zeiten, tempora dura od. gravia od. acerba od. iniqua; temporum acerbitas od. iniquitas. – d) unbeugsam; z.B. ein h. Sinn, mens dura; ingenium durum; animus obstinatus; voluntas offirmata. – e) mitleidlos, streng: durus. – asper (rauh). – asperi animi (rauhen Sinnes). – acerbus (ohne Glimpf, eben nicht glimpflich). – atrox (furchtbar, unmenschlich, sehr hart). – crudelis (grausam) – tristis (betrübend, von dem, wasdurch seine Härte trübe u. traurig stimmt, z.B. sententia, condicio). – eine h. Antwort geben, asperius respondere od (schriftlich) rescribere; triste responsum reddere, tristius respondere: in harten Ausdrücken schreiben, asperius oder asperioribus verbis scribere: in sehr h. Ausdrücken von jmd. sprechen, asperrime loqui de alqo: mit einem härteren Ausdrucke etwas belegen, durius appellare alqd: um keinen härteren Ausdruck zu gebrauchen, graviore verbo uti non libet; nihil dicam gravius; ne quid gravius dicam: eine h. Strafe, poena gravis od. iniqua; supplicium acerbum od. acre: jmd. mit h. Strafe belegen, hart bestrafen, graviter statuere od. vindicare in alqm: zu härteren Maßregeln raten, asperiora suadere: sich hart zeigen bei jmds. Unglück, duriorem se praebere alcis miserae et afflictae fortunae. – h. sein (im Gemüt), animi duri esse; animo duravisse: h. werden (im Gemüt), animo durare coepisse. – Adv.dure; duriter; aspere; acerbe. – jmd. h. erziehen, durius od. dure atque aspere educare alqm: jmd. h. behandeln, h. mit jmd. verfahren, aspere alqm habere od. tractare; asperum esse in alqm; alqm acerbe atque dure tractare: h. gegen jmd. versa hren, durum esse in alqo (übh.); aliquid gravius statuere in alqm (mit Strafe): jmd. h. anlassen, s. anlassen no. I, 2. – / hart an etc. = dicht an etc., s. dicht (Adv.).
См. также в других словарях:
unempfindlich machen — betäuben; abstumpfen; abhärten; stumpf machen (gegen); abtöten … Universal-Lexikon
Unverbrennlich machen — Unverbrennlich machen, etwas, namentlich den eigenen Körper gegen äußere Hitze unzugänglich u. unempfänglich machen. Dies geschieht entweder, indem man sich mit einem unverbrennlichen od. die Hitze eine Zeit lang abhaltenden Kleide bedeckt, z.B.… … Pierer's Universal-Lexikon
stumpf machen — die Schärfe nehmen; betäuben; abstumpfen; abhärten; unempfindlich machen; abtöten … Universal-Lexikon
abstumpfen — betäuben; abhärten; unempfindlich machen; stumpf machen (gegen); abtöten; verdummen; verblöden * * * ab|stump|fen [ apʃtʊmpf̮n̩], stumpfte ab, abgestumpft: 1. <tr.; hat stumpf machen … Universal-Lexikon
Fell — (behaarte) Haut; Pelz * * * Fell [fɛl], das; [e]s, e: dicht behaarte Haut (bestimmter Tiere): ein dichtes, glänzendes, struppiges, weiches Fell; einem Hasen das Fell abziehen; dem Pferd das Fell striegeln. Syn.: 1Balg, ↑ Pelz. Zus.: Bärenfell,… … Universal-Lexikon
panzern — pạn|zern 〈V. tr.; hat〉 mit einem Panzer, mit Panzerplatten umgeben ● sich gegen etwas panzern 〈fig.〉 sich gegen etwas unempfindlich machen; sich gegen jmds. Bosheit, Habgier, Niedertracht panzern * * * pạn|zern <sw. V.; hat: a) mit einer… … Universal-Lexikon
immunisieren — widerstandsfähig machen; abhärten; stählen; eine Impfung vornehmen; immun machen; impfen; schutzimpfen * * * im|mu|ni|sie|ren [ɪmuni zi:rən] <tr.; hat: immun (1) machen: wer diese Kran … Universal-Lexikon
abhärten — immunisieren; widerstandsfähig machen; stählen; betäuben; abstumpfen; unempfindlich machen; stumpf machen (gegen); abtöten * * * ab|här|ten [ aphɛrtn̩], härtete ab, abgehärtet <tr.; hat … Universal-Lexikon
Verhärten — Verhärten, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. 1. Als ein Neutrum mit dem Hülfsworte seyn, hart werden; in welcher Gestalt doch im Hochdeutschen erhärten üblicher ist. Im Oberdeutschen lautet es in dieser Form richtiger erharten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
desensibilisieren — de|sen|si|bi|li|sie|ren 〈V. tr.; hat〉 1. eine Überempfindlichkeit herabsetzen 2. 〈Med.〉 die Empfindlichkeit bei allergischen Erkrankungen stufenweise verringern (durch Einspritzen der Allergene) 3. 〈Fot.〉 lichtunempfindlich machen [<lat. de… … Universal-Lexikon
feien — fei|en 〈V. tr.; hat; geh.〉 1. unverwundbar, unempfindlich machen 2. durch Zaubermittel schützen ● gegen eine Ansteckung, eine Krankheit, 〈fig.〉 gegen Klatsch, üble Nachrede u. Ä. gefeit sein unempfindlich sein [<mhd. feinen „nach Feenart… … Universal-Lexikon